Tax Management

The Hong Kong government consistently adheres to the policy of "Low Tax Rate and Encouragement of Business Operation". One of Hong Kong's many taxation benefits is that it offers businesses the best business climate possible to support investors in growing their enterprises.

香港政府一贯奉行“低税率、鼓励营商”的政策。 香港的众多税收优惠之一是它为企业提供了最好的商业环境,以支持投资者发展企业。

River Consulting is a professional consulting firm based in Hong Kong. It has experience in taxation, accounting, auditing, risk management, and other fields. It creates workable tax service plans based on the traits and requirements of certain industries to which the firms belong.

北河商務是一家位于香港的专业咨询公司。 在税务、会计、审计、风险管理等领域具有丰富经验。 它根据企业所属的某些行业的特点和要求制定可行的税收服务计划。

Main Taxes: Profits Tax, Salaries Tax, Property Tax

主要税种: 利得税, 薪俸税, 财产税

Our services

Tax Advisory 税务咨询

Tax Advisory 税务咨询

We're experts at helping businesses navigate Hong Kong's intricate tax rules and regulations. We provide specialist knowledge of regional and cross-border tax laws each year, to help hundreds of businesses across the Asia-Pacific region meet their tax filing and payment obligations. From large multinational corporations to rapidly expanding SMEs, we provide expert tax advice to ensure businesses stay compliant, pay less tax and achieve financial success.

我们是帮助企业应对香港错综复杂的税收法规的专家。 我们每年提供区域和跨境税法方面的专业知识,帮助亚太地区数百家企业履行其纳税申报和纳税义务。 从大型跨国公司到快速扩张的中小企业,我们提供专业的税务建议,以确保企业保持合规、少缴税款并取得财务上的成功。

Preparation and Filing of Tax Returns 准备和提交纳税申报表

Preparation and Filing of Tax Returns 准备和提交纳税申报表

We're here to help you file your Hong Kong tax returns.At River Consulting, we understand that taxes can be confusing and overwhelming. That's why we've made it our mission to make filing tax returns as simple as possible. We know you have better things to do with your time—we don't want you wasting it on forms and numbers. Our team of experts will handle everything for you, so all you have to do is sit back, relax, and let us deal with the technical stuff!

我们在这里帮助您提交香港纳税申报表。在 River Consulting,我们了解税收可能会令人困惑和不知所措。 这就是为什么我们将尽可能简单地提交纳税申报表作为我们的使命。 我们知道您有更好的事情要做—我们不希望您将时间浪费在表格和数字上。 我们的专家团队将为您处理一切,因此您只需高枕无忧,让我们来处理技术问题!

Exemption of Profits Tax in Hong Kong 香港豁免利得税

Exemption of Profits Tax in Hong Kong 香港豁免利得税

Hong Kong has consistently followed a low tax rate strategy that supports company operations and uses the territorial source theory of taxation. Only gains that originate in Hong Kong are taxable for anyone conducting business there. Profits obtained from other sources are exempt from Hong Kong Profits Tax. Conpak, which was established in Hong Kong, is knowledgeable about Hong Kong tax laws and can assist businesses with tax planning to lower their tax obligations. 

香港一贯奉行支持公司营运的低税率策略,并采用属地来源征税理论。 对于在香港开展业务的任何人,只有源自香港的收益才需要征税。 从其他来源获得的利润免征香港利得税。 成立于香港的康柏熟知香港税法,可协助企业进行税务筹划,以减低税务负担。

Exemption of Hong Kong Salaries Tax 豁免香港薪俸税

Exemption of Hong Kong Salaries Tax 豁免香港薪俸税

The "Inland Revenue Ordinance" of Hong Kong mandates that wages tax be applied on any income earned in or derived from Hong Kong, including income from businesses, jobs, and pensions. The place of employment determines the taxable income. Income from services provided outside of Hong Kong or income from services provided while visiting Hong Kong for fewer than 60 days in a calendar year is also exempt from tax. River Consulting was established in Hong Kong, and its founders are familiar with the rules for salary tax exemptions there as well as with problem-solving techniques. 

香港《税务条例》规定,任何在香港赚取或从香港取得的收入,包括企业收入、工作收入和退休金,均须缴纳工资税。 就业地点决定应税收入。 在香港境外提供的服务收入或在一个日历年内到访香港少于 60 天期间提供的服务收入也免税。 北河商務成立于香港,其创始人熟悉香港免征工资税的规定以及解决问题的技巧。

Declaration of Extension and Tax Objection 延期和税务异议声明

Declaration of Extension and Tax Objection 延期和税务异议声明

Within one month of the notice of assessment's issue date, you must submit a written notice of objection outlining your specific objections if you wish to contest the assessment. You have six years from the end of the relevant assessment year, or six months from the date the relevant notice of assessment was served, to request a revision of assessment if the tax charged is excessive due to errors or omissions in the previously submitted return, whichever comes later. 

如果您想对评估提出异议,您必须在评估通知发出之日起一个月内提交一份书面反对通知,概述您的具体反对意见。 如果由于先前提交的申报表中的错误或遗漏而导致征收的税款过多,您可以在相关评估年度结束后的六年内,或从相关评估通知送达之日起的六个月内,要求修改评估, 以较晚者为准。